拼音 赏析 译文

京师得家书

袁凯 袁凯〔明代〕

江水三千里,家书十五行。
行行无别语,只道早还乡。

译文及注释

译文
绵绵的江水有三千里长,家书一共有十五行。
每行没有其他的言语,只是告诉我要尽早回到故乡。

注释
京师:指都城。

创作背景

  诗人袁凯独居在京师,百无聊赖,收到了亲人的来信,心中充满喜悦之情,于是写下这首绝句。

简析

  《京师得家书》是一首五言绝句。诗中前两句写书信经过三千里的江水送到诗人处;后两句表达了至亲希望其“早还乡”的愿望。全诗描写家人对诗人的思念,也表达诗人久居异地对家人的无限思念。其篇幅短小,语言通俗,但情真意切,天然淳朴。

鉴赏

  这首诗是一首思乡诗。

  “江水三千里”,写去家之远;“家书十五行”,写家书之短。古代的信笺一般每页八行,这封家书只写了两页不到。惟其去家有三千里之遥,而家书又仅有十五行之短,故这封家书的分量更显得非同凡响,诗人接信后也更按捺不住内心的激动和喜悦。两句全用实字,对仗工整,对照强烈,简括凝练。 在远离亲人的京师得到盼望已久的家书,诗人的欣慰、喜悦之情是可以想见的,因此诗的后两句完全可以抒写诗人捧读家书时的激动心情,或写对故乡亲人的深切怀念。但诗人却匠心独具,将自己的感情意绪完全抛开不写,只从家书的内容落笔,写在这封仅有十五行的家书中,亲人没有别的话语,只叮嘱自己尽早还乡。

  “行行”、“只道”突出了“早还乡”是家书中惟一的书写内容,因其“行行无别语”,更写出这是一种千叮咛、万嘱咐,一再反复诉说的话语,两句诗写出了亲人对自己思念及盼望的殷切和深沉,作为诗人感情的折光,诗人强烈的乡思和迫不及待的归情也就尽在不言中了。据《明史》卷二百八十六《文苑传》记载,袁凯元末曾为府吏,博学有才辩,议论飙发,往往屈座人。在文网森严的明初,士大夫人人自危,袁凯历仕二朝,忧谗畏讥,进退维谷,他的处境必然是十分险恶的。家书中亲人切切的叮嘱,固然有对远方亲人的深切思念,也包含着对身羁官场的诗人安危的担忧,而袁凯的乡情中包含对惶惶不可终日的仕宦生活的厌弃及对闲适的家居生活的向往。后来,袁凯就因触怒明太祖朱元璋,惊惧不已,徉狂免归。因此,这里的“早还乡”,是有更深层次的感情内容的。 这首诗紧扣家书展开叙述,信中只劝早早还乡,与诗人以病免归的情事完全吻合。唐人五绝往往自然真切,不假雕饰。这首诗围绕家书一事,纯用白描,情真意切,恰到好处,颇有唐人之风,在明代怀乡诗中实属难得。

袁凯

袁凯

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。 

猜您喜欢

送吕义甫

李流谦李流谦 〔宋代〕

河伯矜秋浸,望洋始一叹。
是以太史公,身行天下半。
可怜据坎者,寸尺尽霄汉。
我友故英发,骧首轻皂机。
结束万里游,是行吾所赞。
荣途听其遇,丈人教不倦。
向来开说易,一语无疏传。
曰为可用者,此本同世患。
停舟佳山水,心目有奇观。
更接摇尘谈,中夜光赫焕。
我方堕吏罝,沮洳杂鳅蚬。
眼看飞鸿翔,别樽恨不满。

琴久不作客问其敌戏为说偈

杨冠卿杨冠卿 〔宋代〕

昭琴不鼓任亏成,泽畔行吟且独醒。
自信荣枯本同辙,谁云得丧有殊形。
古今几见桑田变,日月常循昼夜经。
去去来来只如此,风前别调不须听。

感兴

王义山王义山 〔宋代〕

灵均作天问,子厚为之对。
玄冥莫可诘,幻说多诡怪。
苍苍特其形,厥义了难解。
尼山自绝笔,人文已久坏。
果有司造者,应不终泯晦。
吾欲灰吾心,纳世于聋聩。
复为崆峒民,穴野奚土蒉。

素梅 二七

王冕王冕 〔元代〕

记得西泠春色归,珠星璧月景离离。
近来消息真堪笑,却说梅花不要诗。

说之方忧韩公表大夫疾遽致仕乃蒙传视送陈州

晁说之晁说之 〔宋代〕

念公多疾病,使我频惊愕。
可恃胆气大,何忧腠理薄。
九丹讵凌空,八石聊扶弱。
无烦问安否,冘冘亦自若。

南乡子 锦堂寿日

李俊民李俊民 〔金朝〕

弓剑不离身。唾手功名马上成。见说人生为郡乐,班春。

政事如棋局局新。

熊梦庆佳辰。喜动山城击壤民。昼锦堂前争献寿,留宾。

尽是蟠桃会上人。

忆王孙·心中无事气神和

汪元量汪元量 〔宋代〕

心中无事气神和。不觉忻忻言语多。剑用衠?磨更磨。害风哥。割了舌头赶退魔。

黎良知黎良知 〔宋代〕

见说老僧吟更苦,中宵得句喜撞钟。

颂古四十五首

释慧远释慧远 〔宋代〕

不问有言无言,说甚见影见鞭。
露柱口挂壁上,灯笼倒退三千。

渔父词(和玄真子)

孙锐孙锐 〔宋代〕

平湖千顷浪花飞。春后银鱼霜更肥。菱叶饭,芦花衣。酒酣载月忙呼归。
© 2023 42诗词库 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错